For Inquiries, Call:


10 Sweet Endings

Corporate Spanish Trainer
Es domingo, 30 de abril de 2017


10 Sweet Endings – Recognize word groups to build vocabulary fast. You’ll also be able to quickly and easily decipher the meaning of words you’ll come across. You’ll want your notebook today!

These words are all cognates. Remember our Friends?

-mente = -ly

continuamente – continually
generalmente – generally
igualmente  – equally
normalmente – normally
rapidamente  -rapidly


-dad = -ty

actividad – activity
necesidad – necessity
realidad  – reality
universidad – university
velocidad – velocity


-ción = -tion

celebración – celebration
condición – condition
nación – nation
rotación – rotation
solución – solution


-oso = -ous

delicioso – delicious
famoso – famous
nervioso – nervous
numeroso – numerous
sospechoso – suspicious


= y

agencia – agency
compañía – company
copia – copy
frecuencia – frequency
memoria – memory


-ista = ist

activista – activist
artista – artist
dentista – dentist
protagonista – protaganist
turista – tourist


-ble = ble

increíble – incredible
lavable – washable
probable – probable
responsable – responsible
usable – usableThe following are not cognados, but important to know


-ería  = the ending for shop names, we had this on 4/27 (Tiendas)

droguería – drugstore
ferretería – hardware store (ferro – iron)
lechería – dairy
taquería – taco  stand
zapatería – shoe store


-ero = often indicates a person/occupation, therefore, it also has the feminine form -era


carpintero/a – carpenter
– chef, cook
enfermero/a – nurse
granjero/a – farmer
ingeniero/a – engineer
mesero/a – waiter, waitress
obrero/a – worker
panero/a – baker


-ito or -ita = a diminutive ending, meaning it makes something smaller, cuter or it’s endearing

café…cafecito – coffee…a little coffee
hijo/a…hijito/hijita – son/daughter…little boy/girl (endearing)
un momento…un momentito – a moment…just a second
poco…poquito – a little bit…an even littler bit
tarde…tardecito – a little late


Extra, Extra:

Me paré para tomar un cafecito. – I stopped for a little coffee.

Mi hijito – My little boy (Sounds like mijo/a or mijito/a when a native-speaker is talking)

Note: In Costa Rica and parts of Colombia you may hear -ico intead of -ito.  Un momentico – just a moment

Costa Ricans – los costarrisenses are called Ticos.  It is thought that this is because of their use of the -ico ending.  It’s beautifully unique to them!

The other day at the Newsstand I saw a copy of “The Tico Times”


When you see things like this, be curious and ask.  What does this mean? – ¿Qué significa? o ¿A qué refiere? – What does this refer to?

¿Hablas español? Sí, un poquito.


Action Steps: Get out your special notebook and write down the above groups of endings.  I’ve given 5 to start.  See if you can collect 5 more words per grouping. There are 100’s out there, so you can do this!
Thanks for being here. You are doing great!
Here’s to your Spanish and happy travels!

Begin a conversation, leave me some feedback:

-let me know how you’re doing with your studies
-do you have any questions?
-share an experience you’ve had that involved Spanish
-suggest a topic for a future Post

I’d love to hear from you!

Use the links below to share this site with a friend. It’s always better when you can share your learning with a friend!

Muchísimas gracias y hasta la mañana

Leave a comment!